... or find by chance, as in I came across your old letters today, or He came upon her looking in the store window. Or I ran into a friend by chance. この言語で回答されると理解できない。簡単な内容であれば理解できる。少し長めの文章でもある程度は理解できる。長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。アプリなら、もっと便利に!アプリなら、もっと便利に! 今回は go-to という意味の便利な形容詞をご紹介します。多分これからヘビーローテーションで使いたくなる表現だと思います。 La diferencia entre “come across” y “run into” come across = encontrar por casualidad (normalmente un objeto o algo que no tiene vida propia) Ejemplos del uso: I came across an interesting article in the newspaper yesterday. ฉันเจอเวบไซต์นี้วันนี้ ประโยคนี้เหมาะกับ come across มากกว่า run into มันใช้กับคน แต่ก็ไม่เสมอไป come across, run across の類義語 Come across and run across mean find. Usually you run into a person and you run across or come across an object. Both can also mean to find or discover unexpectedly. Definition of come across in the Idioms Dictionary. run into の類義語 Potato's answer is very literal.
or If I run across … ... and we got into a great conversation about Hemingway. |In addition to potato77's answer, you can also "run into" a person, that is to cross paths with or meet by chance. come across phrase. I came across a good coffee shop. Run into と Come across の違い ~ 使い方を間違えると失礼になる表現 Bump into や run into は衝突を連想させますが、もっと適切な表現です。 Come across は人材や物を見つけた時に使う I came across this web site today. 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。 Run into means literally I ran into a pole and it hurt.
When I was cleaning the house, I came across some old photos. |I don't quite agree with "run across" and "come across" being the same thing.
What does come across expression mean? I sometimes come across angry - am perceived as angry. I can come across pretty right people that you’ve ran into/come across during your trip to come across to come across one's path To come/stumble across you've never come across... bump into vs come across - English Only forum bump into/run into/ come across - English Only forum catch me up on every good music you come across - English Only forum