英語メールは書き出しから悩む方も安心。日本語のビジネスメールと同じで、コツと決まり文句を覚えておけば、英語メールも怖くはありません。ブログに書かれた5つのステップを抑えて、ビジネスの英語メールをマスターしましょう! 編集部会話をしていると、沈黙や間が空く時がどうしてもあります。日本語でも「うーん」、「えーっと」などのつなぎの表現がありますよね。このつなぎの表現を英語では「filler (満たすもの)」と言います。英語には、このつなぎのfillerフレーズがたくさんあります。このfillerを知って、より自然な英会話ができるようになりましょう!この記事では、知っておくと便利なつなぎのfillerフレーズ14選と使う際のポイント、注意点をご紹介します。話をつなぐフレーズを身につけていれば、少しの時間を稼ぐこともできますし、「まだ話す意志がありますよ」と相手に伝えることみできるようになります。つなぎのフレーズには多くの種類がありますが、それぞれ微妙にニュアンスが異なります。まずは代表的なものとそのニュアンスをご紹介しましょう。どう答えればいいのか分からない時、答えるのにためらっている時につなぎとして使えます。例文)何かを決定する前の考えている時間につなぎとして使えます。例文)次の言葉が思い浮かばない時の時間稼ぎに使えるつなぎフレーズ。「ちょっと待ってね」という意味合いを含んでいます。例文)Let me seeと同じく、Wellは次の言葉が思い浮かばない時につなぎとして使えます。ただし、Let me seeと比べると、より言葉に詰まった時にとっさに使う言葉と言えます。例文)このLikeはおもに若者が好んで頻繁に会話に使うつなぎフレーズ。好ましく思わない英語話者もいるようですので、多用しすぎないよう気を付けましょう。カジュアルなフレーズなので、とくにフォーマルな場では使わない方が無難です。例文)自分が感じたこと、考えていることを強調する際に使います。あまり本来の意味を意識することなく「えーっと」という意味で使われるフレーズです。これもカジュアルなフレーズなのでフォーマルな場では使うのを避けた方が無難です。Let me seeとあわせて使うことも多い、つなぎフレーズです。相手に向けてというよりも独り言のように使います。例文)聞き手が知らない事実を、「あなたは知らないかもしれないけど、~~だよ」と共有する時に使います。カジュアルなフレーズなのでフォーマルな場では使うのを避けた方が無難です。例文)聞き手が知らない事実を共有する時に使うYou seeと異なり、聞き手が既に知っている事実を、「あなたも知っている通り~~だよ」と共有する時にYou knowを使います。カジュアルなフレーズなのでフォーマルな場では使うのを避けた方が無難です。例文)聞き手が予期していないこと、常識に反して正しいと思っていること、気が変わったことを伝える時に使います。例文)言葉の意味そのまま、基本的、大体の場合においてという意味で使います。例文)日本で言う「ガチで~」「ホント~」のように強調して話したいとき使います。例文)話題を変えるときに使います。例文)By the wayと混同されがちですが意味は異なります。「とにかく~~だよ」と話をまとめたり、話を本筋に戻すときに使います。例文)会話につきものの、沈黙や間。それを克服するためのつなぎフレーズ、fillerをご紹介しました。また、フォーマルな場では使うのは出来るだけ控えた方が無難なfiller(like, I mean, you see, you knowなど)も覚えておくと良いでしょう。みなさんもfillerをうまく使いこなして、気まずくなりがちな沈黙や間も自然に乗り切って、ますます英会話を楽しんでください。Please SHARE this article.英語に関する最新記事を英語に関する最新記事をメールアドレスを登録すると、すぐに使える英会話フレーズ集などメールアドレスを登録すると、 「he is・・・[えーっと…]…モゴモゴ(口ごもる)」 のような雰囲気の、[えーっと…]にあたる部分です。(ただちょっと考えるような感じの) 分かる方おりましたら、どうぞ宜しくお願いします。 英語で「うーん」「えーっと」と間を持たせたい時には「well…」などが一般的によく使われます。 日常会話の他にも、フォーマルな会議の場やニュースのコメンテーターなどもよく話の合間に「Well,」と言っているのを耳にします。 えーっと、あのね、って英語でなんて言うの? 英語を話す時は頭で翻訳をしながら話すので沈黙する時間が増えるのですが、そういう時ちょっと間をつなぐようなフレーズを教えてください ... メール マガジ … ちょっと待ってねという表現は、普段の会話の中でもよく使うフレーズのひとつですよね。英語で待ってと言うと多くの日本人がwaitを思い浮かべるかもしれませんが、waitを使わない表現も多くあります。また、使う場面によって表現方法を変えるのもポイントです。 ビジネスシーンなど、英語でメールを書く必要がある場合、返信する必要がある場合などに、テンプレート事例から、英語メールの結び, 挨拶, 件名, 宛名, 自己紹介, お礼, 署名などの書き方を参考にすることが … (えーっと、近くに一店舗あるはずだわ。 4.Well「えーっと」 Let me seeと同じく、Wellは次の言葉が思い浮かばない時につなぎとして使えます。
「モノ・コト・暮らし」の深掘りレビュー&ニュース英語で友達と話している時や英会話レッスンで話をしている最中に、言葉に詰まってしまうことってありませんか? スラスラと自分の言いたいことが口から出てくればいいですが、いつもいつも詰まらずに話せるとは限りません。 それは日本語でも同じですよね。話の途中で言葉が見つからずに「えーっと」「ほら」「あのー」といった言葉を挟むことがあります。今回は、そんな時に役立つ、ちょっとした間をつなぐ英単語やフレーズを紹介します! 以前に、 でも、英語で会話をするのに慣れるまでは「会話を続かせる」こと自体が結構難しかったりしますよね。 言いたいことがあるのに口から出てくるまでに時間がかかることもあると思います。 そんな時、ちゃんとした文章は咄嗟に出てこなくても、ちょっとした間をつなぐ言葉を発するだけで相手は「お、何か話したいんだな」と分かってくれます。 文法をどうこう考えすぎる前に、どんどん話すきっかけにもなる「間をつなぐ言葉」や、表現に困ったときに使える「ワンクッション入れるフレーズ」をいくつか紹介しましょう! これはとっても簡単。日本語でついつい「えーっと」とか「えー」「あのー」と言ってしまいそうな時に使える英語の音・表現です。 どれも簡単なものばかりですが、いざとなると “well…” さえも口から出てこなかったりします。「えーっと」と日本語で言いそうになったら、これらを思い出して下さいね。 自分で言った文章の補足をしたり、正しく言い直したりするときによく使われるのが、これです。“I really like him, I mean, as a friend” のように文章の途中に挟むことが多いですが、最後に持ってくることもあります。 話している途中で言葉が出てこなかったり、言いたいことが上手く言えない時などによく使われます。“I went to the new bar by the beach, you know,…the Shed Bar” といったカンジで、途中に挟みます。 これは “I mean” に少し似ていますが、自分が言ったことをまとめて言い直す時に使われます。頭の中で要点を整理しながらちょっと時間かせぎするのに便利なフレーズです。 英語で上手く表現できないときは「分からない」と言ってしまうのも手です。このセリフの後に “but…” と続けて単語の羅列でもいいので一生懸命伝えようとすると、相手も何かと推測して「こういうこと?」とシンプルな英語で逆に聞いてくれたりします。 言葉に詰まった時は日本語で「えっと、えっと」や「うーんと」と言うのではなくて、これらも英語で出てくるようにしておきたいですね。 そうすれば、相手はちゃんと聞いてくれます。沈黙しているよりも何かを伝えようと言葉をつなげていく、というのは最初は難しいですが、会話ではとっても重要だと思います。 そのためにも今回紹介したようなちょっとした言葉やフレーズを使わない手はないです。 “you know” は連発すると嫌がられたり、”er” や “um” も使いすぎるとやたらと「えーっと」が多い文章になってしまいますが、スムーズに話せるようになってきたら使いすぎないように練習すればいいだけです。 最初から「使いすぎはよくないから使わない」と決めつけずに、まずは話す練習のためにも、必要な時に使ってみてはいかがでしょうか。 【URL】「モノ・コト・暮らし」の深掘りレビュー&ニュース 「えーっと」と日本語で言いそうになったら、これらを思い出して下さいね。 ワンクッション入れるためのフレーズ I mean「つまり、その」