文字や発音は簡単! ドイツ語は文字と何通りかの読み方のルールを覚えれば単語を読めるようになりま… 4ヵ国語を勉強するブログ 留学経験なし、独学で英検1級,toeic980点,toeic sw170/200,中国語検定2級を達成。最大の効率で結果を出せる勉強方法をブログに投稿しています。 2016-01-04 Powered by 引用をストックしました引用するにはまずログインしてください引用をストックできませんでした。再度お試しください限定公開記事のため引用できません。 この広告は、90日以上更新していないブログに表示しています。 新しく言語を始めたいと思った時、何を基準に選べばよいのでしょうか。    前回の記事( 頑張ってたくさん書いたのですが、色々とややこしくなってしまったので主観的に短く書き直しました!一番下に最初の文章を残してあるので興味のある方はどうぞー。 [日本語] [英語] 文法は簡単、発音と語彙が難しい[ドイツ語] 文法が一番ややこしい、発音が堅い感じで屈強な感じ[フランス語] スペイン語と同様に時制変化が多くて面倒、発音が難しいが美しいと評判[スペイン語] 時制変化が面倒、発音は簡単 語学学習で一番始めにつまずきがちなのが発音ですよね。日本人にとって、通じるレベルまでいくための発音の難易度は、  でしょうか(かなり主観的)。この発音しやすさがスペイン語が簡単だと言われている所以だと思います。文法の難易度は、  でしょうか(かなり主観的) さて、それではどの言語を勉強したらよいのでしょうか。一番おススメの言語、それはずばり、です。なんだよそれ、と思った方ごめんなさい。でもやっぱりそうなんです。もう少し精確に書くと、です。これは語学学習だけじゃないですが、興味があることを学習する能力は物凄いです。フランスの歴史に興味のある人はフランス語、ビールに興味のある人はドイツ語、スペイン人と話すのが好きな人はスペイン語、マンガが好きな人は日本語を勉強するのがもっとも効率が良いのは自明です。 ただ、そんなことはみんな分かっていると思うので、それはそれとして、個人的なおススメ言語を書きたいと思います。勿論、英語を話せたら広がる世界というのは非常に魅力ではありますが、ここは理由は、日本でスペイン語を話せるというのは、英語が話せるより100倍アメリカ大陸には豊かな自然や様々な文化があり、現地の人と現地語で会話できるというのは旅行する上でもかなりの利点です。更に、中米(特に学習する際にも、一番始めのつまずきポイントである「発音」が簡単であるために、継続しやすいという点もプラスですね。 ここではスペイン語を推しましたが、やはり興味がある言語が一番ですよね。どれだけ話せる人が少なかろうが、興味があることに関連する語学を勉強しましょう!  *下記、括弧内は( 日本って世界的に見てもかなり人口多い方で、例えばドイツの1.5倍です。日本を極東の小国と思うのは間違いな気がします。言語の特徴は  特徴は、  主にドイツ・特徴は、です。ラテン系言語にも存在する名詞の性(男性名詞・女性名詞)ですが、ドイツ語には中性名詞もあります。それぞれに冠詞の形が異なり、それぞれが4段階に変化するため、正しく使用する事はかなり困難です。ただ、どの名詞が何を表しているのか(主語、目的語など)が明確に分かるため、一旦慣れてしまえば非常に明快な言語だということです(私は全くそのレベルになれませんでしたが)。  フランス・スイスの一部・特徴は、 です。上記1,2に加え、日本人にとって分かりにくい「rとlの違い」を超えて「r」の発音自体も難しい(外国人にとっても)など、発音に関する難しさはある気がします。また、他のラテン系言語である3言語(スペイン語、イタリア語、  スペインと  です。他の言語と比べて難しいところがあんまりないのですが、強いてあげれば「r, rr」の発音が舌を巻くところでしょうか。フランス語と同様、多くの時制が学習者を悩ませます。   縄の魔術師、おかもん!なわとび(単なわとび・ダブルダッチ・2in1など)の紹介の他、五ヶ国語制覇への道も!OKAMON-uさんは、はてなブログを使っています。あなたもはてなブログをはじめてみませんか?

Facebook Twitter Google+ Pocket.

紺碧のアドリア海、ピッツァ・マルゲリータ、情熱のカルチョ(サッカー)、フェラーリで陽光の下を駆け抜ける・・・。多くの華やかなイメージが、私たちの憧れをかき立ててくれます。そんな国で話されているのがContents同じロマンス語系統(ラテン語由来の言語)のフランス語と比べると、イタリア語の発音は簡単という根拠は主にこの2点であることが多いようです。何より、イタリア語の母音は日本語と同じ、英語やフランス語などと比べても、英語の発音の難しさは例えば、イタリア語にはそのような意味でそして、これらのイタリア語の発音について、ちょっとしたエピソードがあります。私がドイツにいたとき、何人かのイタリア人と知り合いになりました。面白いことに、 日本人にとって割と親しみのもてるイタリア語の発音ですが、まず、イタリア語では動詞の活用形にしても、それぞれアクセントを覚えないと正しく発音できないです。また、確かに、イタリア語の母音は日本語の「ア」とイタリア語のAは同じように聞こえても実際にはイタリア語の方が口を大きく開けてもっと明るい音で発音されます。「ウ」とイタリア語のUなんて実は大分違います。また、発音が一見簡単であると、日本語と共通点があるからといって、ずっとカタカナ読みばかりしていると、なかなか「イタリア語っぽく」聞こえないのは陥りがちな落とし穴です。 発音のハードルは低い一方で、言語を習い始めて最初はわくわく感もあって教材も進んでいきます。発音もそれほど挫折することなく終えたところで、イタリア語文法の本格的な学習が始まります。そこで学習者は、イタリア語文法で躓きがちなところは以下です。イタリア語の名詞の複数形は英語のように-sをつけることはせず、名詞の変化も最初は大変です。しかし、何より大変なのは数多くあるそして、現在時制の活用を乗り越え、半過去や近接過去などのよく使う時制にそれなりに親しんだ頃にこういったそして、どの文法書もだいたい最後の方で接続法が導入されたところでヨーロッパの言語はまた一段階深みをもったものとして学習者の前に立ちはだかるというわけです。初級の段階ではあまりすべてを理解しようとしすぎず、中級に入って文章を読んだりしながらじっくり消化していくという視点も必要だと思います。 イタリア語の語彙学習は文法よりは取り組みやすい分野だと思います。イタリア語では、たとえば次の単語。こういった単語は、英語が分かれば、始めて見たとしても意味が分かると思います。もちろん、こんな単語ばかりではありませんが、それでも世界の言語の中では英語と語彙の親和性はかなり高い方です。また、 イタリア語では名詞を覚えるときはまた、イタリア語ではもちろん、アクセントには一定の決まりはあります。しかし、覚えるしかないという場合がほとんどです。動詞の場合は各活用形のアクセントも覚えておかないと、スピーキングでは苦労します。イタリア語のこれは、英語やフランス語に(あまり)見られないたとえば、→これ以外にも、様々な種類の語尾があります。たとえば、→こういったまた、接頭辞が付いた結果、→こういった語尾は、よく使うものや慣用的なものは語尾が付いた形で辞書に載っています。しかし、多読をしていて名詞を辞書で調べるときは、語幹を調べて語尾のニュアンスを参照して・・・みたいな作業が最初は必要になります。こういた接尾辞は実は英語やフランス語、ドイツ語などにもあることはあります。しかし、他の言語に比べても、また、こういった 英語とイタリア語の関係は語彙のところでも触れましたが、イタリア語は、フランス語やスペイン語と同じく、そのため、一方で、 イタリア語は古代ローマがまさに存在した場所です。そういうわけかは分かりませんが、イタリア語は青空に響き渡るような開放的な音をもつ一方で、英語やドイツ語などのゲルマン語話者がなんとなく「イタリアなるもの」に憧れをもつのはこういった事情もあるのかもしれません。歴史を見ても、ゲーテの『イタリア紀行』やアンデルセンの『即興詩人』など、「イタリア」への憧憬は、芸術家を突き動かす原動力になることもしばしばです。現代イタリア語はラテン語にあったラテン語とフランス語・イタリア語・スペイン語の語彙は以下で比較します。 フランス語は歴史の中でその結果、スペルも音に影響されてフランス語はラテン語の姿からは変わってしまったものが多いです。しかし、文法に関しては、そのため、フランス語が分かる人にとってのイタリア語の文法学習は、フランス語のこれを、イタリア語ではこういう、ということを置き換えていく作業に近いです。(逆もまた然り。)そのため、2つの言語でも割と一気に学習することができます。 イタリア語と文法はフランス語に近いイタリア語ですが、単語の見た目や音は結構スペイン語との共通点が多いです。私はイタリア語を学習し始めて最初の頃、外国人観光客の多い場所でバイトしていましたが、スペイン語かイタリア語かはよく耳をこらさないと分からないなんてこともありました。ラテン語由来の言語の語彙をいくつか比べてみましょう。こうしてみると、 イタリア語は日本人にとって発音はしやすく、なんとなく「イタリア」への憧れも手伝いそして、文法を本格的に学び始めたところで、出てくる動詞の活用、活用、そして活用・・・。このへんで挫折してしまう人も多いことでしょう。さらには接続法の用法など、なかなか簡単には理解できないディープな世界もあります。イタリア語を十分身につけるまでの道は言語学習を途中で投げ出さないためには、それがあると、「あっ、ここは難しいところなんだな」と学びながら思うことが出来ます。難しいところは最初に全部理解してしまおうとせずに、じっくり時間をかけて身につけていくことも必要です。文法というものは、用法が難しくても何度か文章中で出会うととそれなりに腑に落ちてくるものです。英語の三単現の-sや不規則の過去形など最初は混乱したでしょうが、学習が進むと見慣れたものになったと思います。イタリア語の文法も複雑ですが、挫折しなかったらそこを旅することをいつだって夢見て、学習を続けていきたいところです。 […] […][…] […][…] 【イタリア語ってどんな言語?】発音・文法・語彙の特徴「入り口は広く出… […]【フランス語ってどんな言語?】発音・文法・語彙の特徴と「フランス語らしさ...【フランス語単語学習】おすすめ仏単語集6選とフランス語ボキャビルの方法