しそうにって英語でなんて言うの? 泣きそうな顔するなよ。笑った顔の方がいいよ。って英語でなんて言うの? 今にも〜しそうって英語でなんて言うの? この人の動画は痒い所によく届き他より5倍程効率いいって英語でなんて言うの? 質問した … I don’t think so.Is that so?もReallyと同じくポピュラーな表現になります。語尾を上げると懐疑的に、下げると納得の意味になるのも同じですね。soと「そう」が運命的にも同じ読みなので覚えやすいかもしれませんね。Is that so?I see.という表現も「そうですか」と相槌することができる表現です。I see.というと「私は見える」から「分かりました」という意味、さらにそこから発展して「そうですか」という意味になります。これは「本当にそうですか?」と懐疑的な意味では使えないので注意しましょう。I see.これはあまり馴染みのない表現ではないでしょうか。I did’t know that.は直訳すると「私は知らなかった。」という意味になりますよね。そして英語でも同じようにI didn’t know that.を「そうですか」という相槌に使えるというわけです。I didn’t know that.相槌マスターになるためにも全部覚えておきましょう。 「Ohhh you do?」(ええ、そうなんですか!)というような返しもありです。 ずばりあなたの言うように日本語で言うところのどんな返事にもたいてい使える万能な「そうなんだ!」は英語にはありません・・・文脈によって相槌も変わります。むずかしいですね。 ナイス 3; 違反報告. 英会話で使いたい英語フレーズをまとめました。 自然な言い回しができると、英会話も弾みます。 丁寧な相づちや、質問、同情の言い回しは、ビジネスの場面でもお使い頂けます。 まずは簡単な英語フレーズから、実際に使ってみましょう。 英会話で使いたい英語フレーズ 相づち編 こちらの状況を説明した後に、あなたの状況はどうですかと聞きました。その後、状況を説明してもらいました。 その後に、「なるほど、そうゆう状況なんですね。」とちゃんとあいての状況が分かったことをいいたいときです。 88369YuukiTakuya Nigami回答したアンカーのサイトHara Ken回答したアンカーのサイトYayoi回答したアンカーのサイトYoko T回答したアンカーのサイト88369役に立った:PV:シェアツイートCopyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. 日常会話でよく使う相槌の1つである「そうですか」しかしこの「そうですか」を英語で何というか知っている人は少ないのではないでしょうか。ContentsReally?は最も一般的な表現となります。クエスチョンマークがあることから「本当?」と懐疑的なイメージがあると感じる方が少なくないですが、それはReally?のアクセントによって変わります。Really?の語尾を上げると「マジで?」と懐疑的に、語尾を下げると「そうですか」と納得する意味になります。Oh, Really?と文頭に「Oh」をつけて使う場合もあります。Oh, really? 英語の相槌 驚いた時に使えるフレーズ! 相手の話を聞いていて「やばい!」「ほんとに?」と思う事は多いかと思います。 驚きの表現もよく使われるので覚えておきましょう! 「そうなんですか?」「うそでしょ」その他の驚き 動画電子書籍PCゲーム/ソフトウェアDVD/CDコミックいろいろレンタル通販マーケットプレイス3Dプリントロボット 日常会話でよく使う相槌の1つである「そうですか」 便利ですよね、この言葉。 特に興味がない会話でもとりあえずこれだけ言っておけば角が立ちません。 しかしこの「そうですか」を英語で何というか知っている人は少ないのではないでしょうか。 是非覚えておきましょう。